Translate into Persian 🇮🇷 #29
Labels
No Label
⭐.
duplicate
good luck!
help
help wanted
idea
invalid
it's not me
nope
question
uh-oh
No Milestone
No Assignees
1 Participants
Notifications
Due Date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference: tec/emacs-config#29
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
Translate into Persian 🇮🇷
Hello. I can translate this text into Persian
I think I should translate the two files
readme.org
andconf.org
, Do you need to do anything other than that?And one question, How do I export these files?
TODO:
readme.org
conf.org
While I appreciate the interest you have, this would be a massive undertaking that would need to be kept in sync with the changes I make. If you think some particular bits could be helpful to others, feel free to translate them and post them somewhere, but while I admire your enthusiasm this seems like going a bit too far.